Как Франция меня терпела целый год


Этот год для студентки ФЭМ Татьяны ГОНЧАРИК ознаменовался тем, что пройдя огонь, воду и медные трубы французской образовательной системы, девушка возвратилась в родной вуз и город и снова окунулась в свою стихию.

Я никогда даже не мечтала учиться за границей, поэтому и не стремилась овладеть иностранными языками, кроме английского. Но узнав о возможности поучиться за рубежом по программе Тасис, решила взяться за французский язык. Три раза в неделю посещала курсы Альянс Франсес, два - Европейскую школу, три - курсы со Стефани Ришар, предоставленные нашим университетом; было по одному индивидуальному занятию в неделю и много часов самостоятельного изучения. Казалось, что этого более чем достаточно. Для победы в конкурсе - да, но уже беседуя с представителями таможенной службы Франции поняла, как плохо я еще знаю язык.

Первые шаги и впечатления

Итак, я во Франции. Не успев прийти в себя после магистерской сессии, поисков необходимых документов,

нервотрепки в посольстве и сборов в спешке, я оказалась в этой стране. Первый месяц мы с другим студентом моей группы Яном Альперовичем провели в городе Безансоне. Он пролетел довольно быстро, позволив насладиться первыми впечатлениями от Франции, двумя экскурсиями, новыми знакомствами, французским сыром и Центром изучения французского языка.

Должна сказать, что я была приятно удивлена этим учебным заведением. Мне нравилось все, начиная от библиотеки, из которой вообще не хотелось уходить, и заканчивая расписанием, которое еще оставляло время и для обеда, и для прогулок по этому великолепному городу. Два раза в неделю курсы после обеда заменялись так называемыми ателье. Нам предоставили самим выбрать, чем бы мы хотели заниматься. Можно было изучать технику письма, смотреть французские фильмы или прогуливаться по городу, изучая его историю и общаясь с жителями. Судьба - несправедливая штука: я писала деловые записки, в то время как Яша, который сейчас по той же программе пребывает в Бельгии, наслаждался жизнью и городом.

Очень понравилась библиотека. Доступ к книгам открыт. Такого огромного выбора литературы по французской грамматике и культуре, я конечно же, не могла найти у нас в Донецке. Кроме того библиотека дает возможность работать с видео - и аудиокассетами при выполнении домашних заданий.

Через месяц я переехала в Гренобль и сразу же поняла, что время туризма и отдыха подошло к концу. Тут уже пришлось сразу же погрузиться в систему чуждой системы образования и серьезно работать. Одним из условий участия в программе было написание эссе, от которого зависело, на какую специальность я попаду и в каком институте буду учиться в Гренобле. Так как темой моего эссе было "Развитие отношений Украины и ЕС", то Мастер (магистратура) назывался "Европейский союз", что подразумевало экономику, право и политику Европейского Союза. Благодаря этому я попала в Институт Политики в окружение будущих французских политических деятелей и близких им людей. Кроме того, половина студентов прибыла по обмену из европейских стран, США и Канады.

Каждому свое

Чаще всего меня спрашивают, чем же отличается система образования во Франции от нашей? Можно сказать, что всем и ничем. Есть как минусы, так и плюсы. Все в их образовательной системе очень индивидуально. Начиная с того, что каждый институт вправе решать, когда начинать учебный год, и заканчивая способом принятия экзаменов и проведения семинаров. Если вы надумали учиться за границей и спрашиваете совета у друзей, которые уже имеют этот опыт, то я гарантирую, что вас будет ожидать большой сюрприз, если вы попадете хотя бы не на ту же специальность, что и они. Что касается моего опыта, то, прежде всего, должна отметить, что есть выбор какие предметы изучать, ориентируясь при этом или на интересность предмета, или на известность преподавателя, или на "удобность" расписания. Каждому свое. Отрицательной стороной такой свободы является расписание в виде книжечки формата А4, в которой надо долго и нудно разбираться, и отсутствие единой группы. То есть ты примерно представляешь, кто учится с тобой на потоке, но с одними ты встречаешься раз в неделю, с другими каждый день в первый месяц, а потом вообще их не видишь, третьих - видишь только на вечеринках.

Язык - мой друг, но…

Самыми страшными для меня были три вещи: французский язык, письменные домашние работы и 10 экзаменов за две недели в первую сессию. Такие себе вода, огонь и медные трубы. Но обо всем по порядку. Самооценка моих знаний французского после первой же лекции была сильно понижена. Оказалось, при том, что ты разбираешь, что лектор говорит на 80%, понимаешь из них 50% и переводишь всего лишь 30%, записать успеваешь только комментарии на полях своей тетрадки, что ты ничего не понял. Надо еще учесть тот факт, что преподаватель никогда не повторяет, к чему так привыкли наши студенты. Пришлось на первых порах отказаться от идеи конспектирования и постараться хотя бы понять, о чем идет речь.

Навсегда, например, в моей памяти останется европейское право со всеми его терминами, понятиями и учителем, который успел нам вычитать свою книгу во время занятий, и тот дополнительный (обязательный) материал из тысяч страниц, который он нам великодушно подкинул перед сессией. Только на четвертое занятие в моих глазах появился проблеск понимания того, что он говорит. На пятое я уже улыбалась его шуткам, а к январю проблема непонимания языка исчезла вообще. К концу сессии, чтобы не сойти с ума и спать хоть пару часов в день, пришлось освоить умение читать без словаря и бегло просматривать огромные учебные пособия. С пониманием французами меня проблема сохранялась дольше, но к лету они уже интересовались, из какого региона Франции я родом, так как у меня есть небольшой акцент. Он так и сохранился, как и мелкие ошибки, от которых просто невозможно избавиться за год. Я поняла, что единственный способ быстро освоить французский, это забросить все свои учебники по грамматике подальше на полку и выйти на общую кухню в общаге, которая кишит носителями этого самого языка. Так не только исчезают проблемы с языком, но и появляется масса друзей, а с ними и незабываемые воспоминания о Франции.

Еще одно испытание на стойкость. Письменные работы на дому оказались для меня еще одним испытанием стойкости. Вначале тебя сбивает объем 5-10 страниц, ерунда... Но 12 шрифтом, одинарным интервалом. Уже хуже. Но если ты хоть раз посмотришь, как пишут эти 5-10 страниц французские студенты, становится совсем плохо. Никаких своих мыслей, но и ни строчки скопированного текста. Нужно поломать голову, чтобы уместить все аспекты вопроса при таком маленьком объеме, так еще и структура текста должна состоять из 2 частей и в каждой части 2 подчасти. Честно говоря, эта структура порядком раздражала, так как должна была присутствовать везде, начиная от устного ответа на семинаре и заканчивая дипломной работой. Все очень удивлялись, когда им сообщали, что можно и из трех частей план придумать.

Сессия по-французски

На первой сессии, состоящей из 14 экзаменов, я для себя определила самый большой недостаток французской системы. Это темп этой самой сессии. Ни дня без экзамена. Прежде чем говорить о самой сессии, должна сказать пару слов и о возможных вариантах сдачи экзаменов, популярных во Франции. В зависимости от института и от гуманности конкретного преподавателя, экзамен может быть каким угодно или его может вообще не быть.

Очень распространен такой способ сдачи, как написание работы страниц на 5-15 дома или презентация в группе из 2-3 человек. Это все и приравнивается к сдаче экзамена. В первую сессию у меня таких было 4 предмета, а вот 10 мне пришлось сдавать за две недели, то есть каждый день по экзамену с выходными для учителей. Ежедневно в течение этих двух недель, проваливаясь в двухчасовой сон, мне снилась наша размеренная сессия, где между экзаменами есть хотя бы 2-3 дня. А в понедельник уже начался новый семестр... Дело в том, что те 3 недели подготовки, которые были до сессии, и были каникулами. Странный способ проводить каникулы в обществе хотя бы того же европейского права и словаря под новогодней елкой.

В поисках практики. Во втором семестре, я скорее, не училась, а искала 4-х месячную практику. Нашла ее в последнюю неделю, измучив себя, друзей и родных своими переживаниями. Институт не помогал. Пришлось посылать сотни резюме и столько же мотивационных писем. Причем иногда по таким адресам, которые и на карте не удавалось найти. Было немало разочарований и даже в некотором роде обид при получении очередного отказа. Правда, немало посмеялась, когда мне в одной фирме отказали, даже не пригласив на собеседование лишь потому, что они ищут человека, для которого русский был бы родным, а я из Украины.

Закончилось это тем, что в конце апреля я за одну неделю сдала 5 экзаменов, собрала все вещи, переехала в Ниццу, нашла там квартиру и начала проходить практику в соседнем городе, точнее, в индустриальной зоне Карросе. После я провела 5 месяцев на Лазурном берегу, приобретая опыт работы во французской фирме и средиземноморский загар. Довелось поработать практически в каждом отделе. Мне это все очень понравилось. Но совсем не понравилось писать отчет по практике (он же является дипломом), а потом за последние 2 недели переписывать, так как это было не совсем то, а точнее, совсем не то, что хотелось видеть моему руководителю

Закончилась моя учеба защитой диплома в конце сентября. Вот так, даже не веря сама себе, я смогла это сделать. Оказалось, что если верить в себя и что-то делать, а не думать, что у меня это никогда не получится, то можно добиться и диплома магистра французского института политики города Гренобль.

P.S. За пределами рассказа остались поездки и путешествия, лыжи и морские прогулки, веселье и посиделки, друзья и знакомые, хорошее и плохое, и много/много всяких приятных воспоминаний, но это уже совсем другая история...